初恋が泣いている - Aimyon LRC歌词
[00:00]初恋が泣いている - あいみょん
[00:02]词:あいみょん
[00:03]曲:あいみょん
[00:03]编曲:トオミ ヨウ
[00:04]sound produced:トオミ ヨウ
[00:05]Keyboards\/all other instruments:トオミ ヨウ
[00:06]Acoustic\/electric guitar:真壁陽平
[00:07]Drums\/tambourine:伊吹文裕
[00:08]Bass:須藤 優
[00:09]Recorded by:南石聡巳\/田宮 空(MIXER'S LAB)
[00:10]Recorded at:SOUND CREW STUDIO,MANEKI Recording
[00:11]Mixed by:南石聡巳
[00:11]Mixed at:duskline recording studio\/Aobadai studio
[00:11]Assisted by:斉藤公平 (SOUND CREW STUDIO)\/須藤直樹 (MANEKI Recording)\/夏山晴伎 (Aobadai studio)
[00:14]電柱にぶら下がったままの初恋は
[00:18]一直 都悬挂在电线杆上的初恋
[00:18]痺れをきかして睨んでる
[00:23]带着不耐烦的表情瞪着我
[00:23]そんなもんか
[00:24]爱情是那样的东西吗
[00:24]と牙をむいて言うのさ
[00:27]我不太友好地询问着它
[00:27]あれは幻か
[00:32]那是场幻觉吗
[00:32]夜になればベランダから
[00:36]每当夜晚来临时 我就能够
[00:36]聞こえてくる
[00:41]从阳台上听到
[00:41]過ちとかそんなのを混ぜた
[00:46]那将糅混着过错之类的
[00:46]後悔を歌にしたような呪文が
[00:50]悔恨心绪谱写成歌的咒语
[00:50]初恋が泣いている
[00:55]初恋正在潸然泪下
[00:55]思ってるよりも近くで
[00:59]我们离得比想象中更近
[00:59]初恋が空を濡らす
[01:04]初恋将天空淋湿了
[01:04]もしもこの夜があの子を奪うなら
[01:11]若这样的夜晚会将她掠夺的话
[01:11]「それもいいか?」もな
[01:18]或许也挺好的啊
[01:18]小さい頃からのママの言いつけは
[01:22]从孩提时代开始 妈妈就在反复叮嘱
[01:22]今更だけれど響くよ
[01:27]事到如今依然影响着我
[01:27]そんなものよ
[01:29]爱情就是那种东西
[01:29]と紅を引いて言うのさ
[01:31]她涂着口红如此对我说
[01:31]あれは本当なのか
[01:36]但真的是这样吗
[01:36]いつになればベランダから
[01:40]究竟要到何时 才能从阳台
[01:40]聞こえてくる
[01:45]传入我的耳畔
[01:45]夢の中で悪魔が唱えた
[01:50]恶魔在梦中吟唱的那串
[01:50]変な呪文が消えるのだろうか
[01:54]奇怪的咒语 是否会消失不见呢
[01:54]初恋が泣いている
[01:59]初恋正在潸然泪下
[01:59]思いもよらない別れの
[02:03]迎来了意想不到的分别
[02:03]記憶から抜け出せずに
[02:08]仍无法从那段回忆抽离
[02:08]引きずりすぎた心が
[02:12]这颗被过度拉扯的心
[02:12]ほらこうして破れてく
[02:20]你看 开始变得支离破碎
[02:20]「愛してる?」 「愛してる」
[02:29]我爱着你 我爱着你
[02:29]「愛してる?」 「愛してる」
[02:40]我爱着你 我爱着你
[02:40]初恋が泣いている
[02:44]初恋正在潸然泪下
[02:44]思ってるよりも近くで
[02:54]我们离得比想象中更近
[02:54]初恋が泣いている
[02:58]初恋正在潸然泪下
[02:58]思ってるよりももっと近くで
[03:03]我们比想象之中 还更靠近彼此
[03:03]初恋が空を濡らす
[03:07]初恋将天空淋湿了
[03:07]もしもこの世から
[03:10]若是她会在某天
[03:10]あの子が消えるなら
[03:14]从这个世界上消失
[03:14]それもいいかもな
[03:19]或许也挺好的啊
[03:19]忘れられるなら
[03:23]若能忘记一切
[03:23]それもいいかもな
[03:35]或许也挺好的啊