川流不息(日) - 纪敏佳 LRC歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:18.13]....................................
[00:22.13]知らず知らず 歩いて來た (不知什麼時候,你走來,)
[00:32.77]振り返れば 遙(はる)か遠く (若回首眺望,遙遙無際,)
[00:38.34]故郷が見える (卻望見故鄉。)
[00:43.23]でこぼこ道や 曲(ま)がりくねった道 (那小道凹凸不平,蜿蜒曲折)
[00:54.36]地図さえない それもまた 人生 (卻不寒冷,就像人生。)
[01:06.37]ああ 川の流れのように (啊~~~ 川流不息)
[01:16.58]ゆるやかに (漫漫地流淌)
[01:21.91]いくつも時代は過ぎて (時光飛逝)
[01:27.96]ああ 川の流れのように (啊~~~ 川流不息)
[01:37.61]とめどなく (永不止步)
[01:41.86]空が黃昏(たそがれ)に染(そ)まるだけ (天空啊留下的只有夕陽的黃昏)
[01:54.58]............
[02:15.04]生きることは 旅すること (生活著,旅行著,)
[02:25.96]愛する人 そばに連れて (愛人帶領著我)
[02:31.53]夢探しながら (去探詢我倆的夢)
[02:36.58]雨に降られて ぬかるんだ道でも (雨水的降臨滋潤了小路)
[02:47.50]いつかは また 晴れる日が來るから (晴天總有一天會來到)
[02:59.57]ああ 川の流れのように (啊~~~ 川流不息)
[03:09.76]おだやかに (平靜地流淌)
[03:15.20]この身をまかせていたい (多麼想依偎著她的身體)
[03:21.32]ああ 川の流れのように (啊~~~ 川流不息)
[03:30.73]移(うつ)りゆく
[03:35.22]季節 雪どけを待ちながら (等待冰雪融化,卻要離去。)
[03:47.46]ああ 川の流れのように (啊~~~ 川流不息)
[03:57.33]おだやかに (平靜地流淌)
[04:02.58]この身をまかせていたい (多麼想依偎著她的身體)
[04:08.64]ああ 川の流れのように (啊~~~ 川流不息)
[04:18.22]いつまでも (到什麼時候)
[04:22.74]青いせせらぎを聞きながら (能傾聽藍藍溝牧魉