[by:
[email protected]]
[00:01.17]歌曲:幽兰操
[00:03.85]原词:韩愈
[00:05.85]改编:杏坛春熙
[00:07.88]作曲:讴歌
[00:09.88]制作人、编曲:讴歌
[00:11.21]演唱:王菲
[00:13.11]古琴:赵晓霞
[00:15.13]和声:窦颖
[00:17.54][00:19.79]兰之猗猗,扬扬其香。
[00:25.76][00:28.39]众香拱之,幽幽其芳。
[00:33.98][00:36.98]不采而佩,于兰何伤?
[00:47.95][00:54.23]以日以年,我行四方。
[00:59.18][01:02.83]文王梦熊,渭水泱泱。
[01:08.29][01:11.13]采而佩之,奕奕清芳。
[01:22.56][01:32.45]雪霜茂茂,蕾蕾于冬,
[01:40.11][01:41.32]君子之守,子孙之昌。
[01:48.79][01:49.74]雪霜茂茂,蕾蕾于冬,
[01:56.98][01:58.31]君子之守,子孙之昌。
[02:05.10][02:09.02]兰之猗猗,扬扬其香。
[02:14.31][02:17.49]众香拱之,幽幽其芳。
[02:24.35][02:26.11]不采而佩,于兰何伤?
[02:37.77][02:43.28]以日以年,我行四方。
[02:49.17][02:51.81]文王梦熊,渭水泱泱。
[02:58.05][03:00.42]采而佩之,奕奕清芳。
[03:11.74][03:17.53]雪霜茂茂,蕾蕾于冬,
[03:24.88][03:26.10]君子之守,子孙之昌。
[03:32.48][03:34.64]雪霜茂茂,蕾蕾于冬,
[03:41.40][03:43.17]君子之守,子孙之昌。
[03:45.75][03:47.48]韩愈 《幽兰操》原词中英文
[03:49.73]兰之猗猗,扬扬其香。
[03:51.95]The orchid is flourishing, its fragrance spreads。
[03:53.47]不采而佩,于兰何伤?
[03:56.46]If no one plucks one to wear it, how could that harm the orchid!
[03:57.82]今天之旋,其曷为然。[04:02.82]My coming back today, who caused it?
[04:04.65]我行四方,以日以年。[04:06.44]I have been traveling everywhere, for years on end
[04:08.36]雪霜贸贸,荠麦之茂。[04:11.28]The luxuriance of the frost and snow (will bring) luxuriant crops (in spring)
[04:15.21]子如不伤,我不尔觏。[04:17.23]If you are not sad I will not come to see you
[04:19.12]荠麦之茂,荠麦之有。[04:21.09]Luxuriant crops (mean) a good harvest
[04:23.92]君子之伤,君子之守。[04:25.76]Although a gentleman may be sad, he keeps proper conduct
[04:27.76][04:29.79]谨以词曲歌颂一代儒学宗师 孔子-孔丘